Dit laat zien dat het leven als moslim begint in het hart. Zuiverheid en oprechtheid zijn essentieel, maar negatieve gevoelens zoals jaloezie en haat kunnen ons hiervan afleiden. Helaas lijken we soms ongevoelig te worden voor deze lessen. We luisteren, maar handelen er niet altijd naar. Laten we daarom reflecteren: hoe kunnen we dichter bij de Profeet, vrede en zegeningen van Allah zij met hem, staan door ons hart te zuiveren en oprechte daden te verrichten? Laat deze boodschap ons inspireren om verandering bij onszelf te beginnen, zodat we zijn belofte serieus nemen. Moge Allah ons helpen op dit pad. Amīn.
حدثنا مسلم بن حاتم الأنصاري البصري حدثنا محمد بن عبد الله الأنصاري عن أبيه عن علي بن زيد عن سعيد بن المسيب قال قال أنس بن مالك قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم يا بني إن قدرت أن تصبح وتمسي ليس في قلبك غش لأحد فافعل ثم قال لي يا بني وذلك من سنتي ومن أحيا سنتي فقد أحبني ومن أحبني كان معي في الجنة وفي الحديث قصة طويلة قال أبو عيسى هذا حديث حسن غريب من هذا الوجه ومحمد بن عبد الله الأنصاري ثقة وأبوه ثقة وعلي بن زيد صدوق إلا أنه ربما يرفع الشيء الذي يوقفه غيره قال وسمعت محمد بن بشار يقول قال أبو الوليد قال شعبة حدثنا علي بن زيد وكان رفاعا ولا نعرف لسعيد بن المسيب عن أنس رواية إلا هذا الحديث بطوله وقد روى عباد بن ميسرة المنقري هذا الحديث عن علي بن زيد عن أنس ولم يذكر فيه عن سعيد بن المسيب قال أبو عيسى وذاكرت به محمد بن إسمعيل فلم يعرفه ولم يعرف لسعيد بن المسيب عن أنس هذا الحديث ولا غيره ومات أنس بن مالك سنة ثلاث وتسعين ومات سعيد بن المسيب بعده بسنتين مات سنة خمس وتسعين
Abū ʿIsā Muḥammad al-Tirmidzī (279 AH), Sunan al-Tirmidzī, deel 5, Kitāb al-ʿIlm, Bāb Mā Jā-a fī al-Akhzhi bi al-Sunnah wa-Ijtināb al-Bidʿa (Beiroet: Dar Al-kotob Al- Ilmiyah, 2017) 45.